Добрый день!
Проблема, которую вы описываете, может быть связана с несколькими факторами:
1. **Структура HTML**: Если текст содержит HTML-теги, возможно, они мешают корректной обработке текста API DeepL. Убедитесь, что HTML-код валиден и что теги правильно закрыты.
2. **Специальные символы**: Символ ":" и другие спецсимволы могут вызывать проблемы с обработкой текста. Возможно, стоит попробовать экранировать такие символы или заменять их на более простые, прежде чем передавать текст на перевод.
3. **Обработка API**: Убедитесь, что вы корректно обрабатываете текст перед отправкой в API. Иногда из-за ошибки в коде переменные могут неправильно преобразовываться или обрезаться.
4. **Лимиты текста**: DeepL имеет ограничения на длину текста, который может быть переведен за один запрос. Возможно, длинные строки текста из-за формата могут быть обрезаны или "съедены".
5. **Асимметрия в языках**: При переводе с одного языка на другой некоторые языковые конструкции могут легко "съедаться" при наличии определенных символов или знаков препинания.
Если вы не смогли определить источник проблемы, попробуйте:
- Провести тесты с различными форматами текста (без HTML, без специальных символов и т. д.).
- Обратиться в техподдержку DeepL с конкретными примерами текстов, где возникают проблемы, чтобы они могли более точно помочь.
Надеюсь, эта информация поможет вам разобраться в ситуации!