Каким образом можно эффективно добавить столбец, содержащий перевод значений из столбца "DocType" на английский язык, и назвать его "DocTypeEn"?
Для добавления новой колонки в таблицу для размещения текста на нескольких языках, вам сначала необходимо выполнить следующие шаги:
1. Создайте новую колонку в вашей таблице с помощью SQL-запроса ALTER TABLE:
```
ALTER TABLE название_таблицы
ADD название_новой_колонки VARCHAR(255);
```
2. Заполните новую колонку текстом на первом языке, например, на русском:
```
UPDATE название_таблицы
SET название_новой_колонки = 'Текст на русском';
```
3. После этого добавьте еще одну колонку для перевода текста:
```
ALTER TABLE название_таблицы
ADD название_новой_колонки_перевод VARCHAR(255);
```
4. Заполните новую колонку переводом текста:
```
UPDATE название_таблицы
SET название_новой_колонки_перевод = 'Text in English';
```
Теперь у вас в таблице будет две колонки для текста на разных языках.
Чтобы эффективно добавить столбец "DocTypeEn" с переводами значений из столбца "DocType" на английский язык, вам потребуется следующий SQL-запрос:
```
ALTER TABLE название_таблицы
ADD DocTypeEn VARCHAR(255);
UPDATE название_таблицы
SET DocTypeEn =
CASE
WHEN DocType = 'значение1' THEN 'Value1'
WHEN DocType = 'значение2' THEN 'Value2'
ELSE 'Other Value'
END;
```
В данном случае, вам необходимо заменить 'значение1', 'значение2' и 'Other Value' на соответствующие значения из столбца "DocType" и их переводы на английский язык. После выполнения этого запроса, в вашей таблице будет добавлен столбец "DocTypeEn" с переводами значений из столбца "DocType" на английский язык.
<blockquote>Задача заключается в том, чтобы добавить еще одну колонку для мультиязычности, назвав DocTypeEn, в котором будет перевод. </blockquote> <br/> <br/> Ага... а потом захочется на немецкий, на китайский... так и будешь поля добавлять? <br/> <br/> Классический подход - таблица текстовых литералов <br/> <br/> <pre><code class="sql">CREATE TABLE translation (
token_id INT, -- идентификатор строки
language_id INT, -- идентификатор языка
PRIMARY KEY (token_id, language_id),
value VARCHAR(100) NULL DEFAULT NULL
);</code></pre> <br/> <br/> Соответственно зная номер строки, который нужен, и язык, получаем значение <br/> <pre><code class="sql">SELECT value
FROM translation
JOIN language USING (language_id)
WHERE token_id = @token_id
AND language_name = @language_name;</code></pre> <br/> Впрочем, обычное состояние - это когда не все строки переведены. Тогда используется <br/> <pre><code class="sql">SELECT COALESCE((
SELECT value
FROM translation
JOIN language USING (language_id)
WHERE token_id = @token_id
AND language_name = @language_name;
), (
SELECT value
FROM translation
JOIN language USING (language_id)
WHERE token_id = @token_id
AND language_name = @default_language_name;
)) value;</code></pre> <br/> То есть для литералов. имеющих перевод, возвращаются именно они, а для ещё не имеющих - значение на языке по умолчанию. <br/> <br/> ============ <br/> <br/> С другой стороны, вывод сообщений на экран - это интерактивное взаимодействие, где начхать на производительность. А коли так, то сообщения можно хранить в одном поле в виде JSON объекта, типа <br/> <pre><code>{
"ru":"Выход",
"en":"Quit"
}</code></pre> <br/> Но и для такой схемы получение литерала для дефолтного языка при отсутствии перевода - актуально.