Как сохранить переводы WordPress и его плагинов при обновлении, чтобы они не нарушались?

Как настроить переводы в Wordpress таким образом, чтобы при обновлении самого Wordpress и его плагинов перевод не нарушался? У меня есть код для перевода определенных строк в Woocommerce в файле functions.php, но как применить это ко всему сайту в целом, остаётся неясным. Я пробовал изменять нужные слова для перевода, но это не приводит к желаемому результату.
  • 20 марта 2024 г. 12:19
Ответы на вопрос 2
Для сохранения переводов WordPress и его плагинов при обновлении необходимо использовать файлы .mo и .po. Эти файлы содержат переводы на различные языки и сохраняются в папке wp-content/languages. При обновлении WordPress и его плагинов, эти файлы остаются нетронутыми, так как они не являются частью кода.

Чтобы настроить переводы для всего сайта, вам нужно создать файл .po с переводами для всех нужных строк текста. Затем вы должны скомпилировать этот файл в .mo с помощью программы Poedit или любого другого инструмента для работы с переводами.

Далее вам необходимо добавить код в файл functions.php вашей темы, который будет загружать и использовать ваши переводы. Например:

```php
function load_textdomain() {
    load_theme_textdomain( 'my-theme', get_template_directory() . '/languages' );
}
add_action( 'after_setup_theme', 'load_textdomain' );
```

Где 'my-theme' - это текстовый домен вашей темы, а '/languages' - путь к папке с вашими файлами переводов.

Таким образом, при обновлении WordPress и его плагинов, ваши переводы останутся нетронутыми, так как они хранятся в отдельных файлах и не зависят от обновлений кода.

Надеюсь, это поможет вам сохранить ваши переводы при обновлении WordPress и его плагинов. Если у вас остались вопросы, не стесняйтесь задавать.
Поставь loco-translate и используй в нём пользовательский каталог для лангпака.
Похожие вопросы